Гнев на время закрытия второго вируса для английских пабов

Английские пабы объявляют последние заказы в баре в течение месяца в среду вечером, поскольку страна фактически закрывается во второй раз в этом году, чтобы попытаться сократить случаи заболевания коронавирусом.

Владельцы пабов и отраслевые организации возмущены и обеспокоены этим шагом, предупреждая, что после борьбы с первой блокировкой он может заставить многие пабы навсегда сказать «пора».

«Не заблуждайтесь, это может стать последней каплей для тысяч пабов и пивоваров, – сказала Эмма Макларкин, исполнительный директор Британской ассоциации пива и пабов.

Организация, которая представляет около 20 000 заведений по всей Великобритании и члены которой варят 90 процентов пива страны, заявила, что это будет иметь эффект домино.

«Это также приведет к серьезным сбоям в работе наших партнеров по цепочке поставок, чей бизнес сейчас также подвергается серьезному риску», – сказал Макларкин.

Пабы и бары в Англии закроются
Пабы и бары по всей Англии, такие как этот в северном городе Лидс, должны будут закрыть, когда вступит в силу вторая вирусная блокировка.
Фото: AFP / Линдси Парнаби

Рестораны, тренажерные залы и второстепенные магазины и услуги также закроются на четыре недели с четверга до 2 декабря, в надежде, что бизнес возобновится к Рождеству.

Но пабы, которые веками играли центральную роль в британской культурной и общественной жизни, стали символом разрушения, вызванного вспышкой.

Когда в марте он объявил о первом блокировке, премьер-министр Великобритании Борис Джонсон сказал, что использование «древнего, неотъемлемого права свободно рожденных людей Соединенного Королевства посещать паб» было «мучительным».

Пабы вновь открылись в июле, но меры социального дистанцирования, в том числе раннее закрытие в 22:00 и бар для людей из разных домохозяйств, смешивающихся в помещении, помешали выручке.

Торговая организация UKHospitality предупредила, что клубы, пабы и бары столкнутся с кумулятивными последствиями первой блокировки и более поздних ограничений, когда они снова будут закрыты.

«Если гостиничный сектор, который является третьим по величине работодателем в нашей стране, должен выжить и способствовать восстановлению экономики, ему потребуется такая же – или даже большая – поддержка, чем при первом закрытии», – сказала исполнительный директор Кейт Николлс.

Пабы и бары в Англии закроются
Маски и дезинфицирующего средства для рук будет недостаточно, чтобы попасть в английский паб с четверга, когда вступит в силу вторая национальная блокировка от вирусов.
Фото: AFP / Оли ШАРФ

Пивоварня West Berkshire управляет пятью пабами и ежегодно производит пять миллионов пинт пива.

Управляющий директор Том Лукас сказал, что первая блокировка была «катастрофической» для его компании: 85 процентов бизнеса исчезли в одночасье.

«Он так и не восстановился, вот в чем проблема», – сказал он AFP. «Несмотря на то, что мы вновь открыли наши пабы, количество пабов, которыми мы владеем, снизилось на 50–30 процентов по сравнению с предыдущим годом».

Пабы и бары в Англии закроются
Официант наливает пинту камденского бледного эля в пабе в Мейфэре, Лондон, пока страна готовится ко второму общенациональному карантину.
Фото: AFP / ДЭНИЕЛ ЛИЛ-ОЛИВАС

Пивоварня компенсировала падение доходов за счет перехода на розлив и консервирование для других пивоварен.

Но Лукас признал, что другие не так легко адаптировались. «Это создает огромную нагрузку на пивоваренную промышленность», – сказал он.

Джо Карран, владелец паба The Queen’s Head в районе Сохо в центре Лондона, сказал, что неясно, каким бизнесом он будет заниматься к декабрю.

«Мы будем расплачиваться за это годами», – сказал он. «Эта изоляция обойдется нам в тысячи, помимо тысяч», – добавил он.

«Если вы просто держитесь за нить, вы должны подумать, что это за операция».

Для Куррана и других ему подобных, изоляция не могла произойти в худшее время, ведь подготовка к Рождеству традиционно является самым загруженным временем года.

«Мы можем снова открыться, но мы не собираемся открываться в каком-либо узнаваемом смысле того, как декабрь обычно выглядит в гостиничном бизнесе», – сказал он.

«Это действительно наш месяц, когда мы заставляем бизнес приносить прибыль».

Сэм Грегори, владелец таверны Bank Tavern в Бристоле, западная Англия, сказал, что владельцы пабов были вынуждены заплатить цену за то, что, по его словам, было недальновидностью правительства.

«Это политика в отношении копыт», – сказал он. «В этом нет ни рифмы, ни повода. А потом они сваливают на нас новости в последнюю минуту».

По данным TradeWaste, который предоставляет услуги по сбору и переработке коммерческих отходов, около 7,5 миллионов пинт пива пропадут в канализацию из-за последнего карантина.

Это сверх 70 миллионов пинт, которые были потрачены впустую в течение предыдущих трех месяцев закрытия.

Но некоторые пытаются возместить убытки.

Британская сеть пабов Wetherspoons предлагает настоящий разливной эль всего за 99 пенсов (1,29 доллара США, 1,10 евро) за пинту в 750 барах и пабах по всей Англии. Это менее трети средней цены по Англии, в то время как в Лондоне пинта пива будет стоить более пяти фунтов.

«Реальность такова, что любой настоящий эль, не проданный до закрытия магазина, придется выбросить, поэтому лучше, чтобы клиенты могли наслаждаться им по отличной цене, пока пабы остаются открытыми», – сказал представитель Wetherspoons Эдди Гершон.

Авторские права AFP. Все права защищены.

By admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *