В Японии по-прежнему беспокоятся о дефляции, а не об инфляции

ТОКИО. Сеть ресторанов только что сделала жареную курицу примерно на 50 центов дешевле. Рубашка Uniqlo в этом месяце стоит на доллар или два меньше. А производитель товаров для дома Muji снизил цену на ящик для хранения на 35%.

В Японии, мировом чемпионе по дефляции, разговоры Америки о разогреве инфляции – это «пожар на далеком берегу», как говорится в японской пословице. Несмотря на восемь лет траты триллионов долларов на оживление экономики, центральный банк все еще продолжает длительную борьбу с падением цен.

В пятницу правительство заявило, что цены без учета свежих продуктов упали на 0,4% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, когда члены совета директоров Банка Японии собрались, чтобы снова обсудить, как повысить настроение потребителей и кредиторов страны.

На данный момент их ответ был более точным. Центральный банк заявил, что может снизить свою краткосрочную процентную ставку до минус 0,2% или дальше с минус 0,1% в настоящее время, и он проложил путь для этого без ущерба для прибыльности коммерческих банков. Он также сказал, что это даст стимулы для увеличения кредитования.

«Мы будем терпеливо продолжать мощное смягчение денежно-кредитной политики, чтобы достичь нашей цели по инфляции в 2%», – сказал губернатор Харухико Курода.

Япония борется с дефляцией более двух десятилетий. В то время как снижение цен выглядит хорошо для потребителей, неуклонное падение общих цен может привести к отрицательному циклу низких корпоративных инвестиций и низкой заработной платы.

Урок японского языка получил признание руководителей центральных банков всего мира. Председатель Федеральной резервной системы Джером Пауэлл повторил в среду, что инфляция должна превысить 2% в течение длительного периода, прежде чем ФРС повысит процентные ставки.

Он в основном игнорировал опасения некоторых экономистов по поводу того, что экономическая программа на 1,9 триллиона долларов, только что принятая Конгрессом, плюс волна сдерживаемого спроса могут спровоцировать более резкий рост цен в США. Доходность 10-летних казначейских облигаций в четверг превысила 1,7% по сравнению с 1,1 % в начале февраля.

Г-н Пауэлл пытался удержать США от того, что Банк Японии назвал в пятницу «сложным и жестким» дефляционным мировоззрением Японии, в котором люди ожидают, что цены никогда не вырастут, а компании действуют соответствующим образом.

Такое мышление оказалось невосприимчивым к некоторым силам, которые обычно толкают цены вверх. Фондовый рынок Японии в этом году достиг 30-летнего максимума с помощью программы покупки акций Банка Японии, призванной стимулировать рискованное поведение. Однако в стране, где большинство людей не владеют акциями, непредвиденные доходы от более ценных портфелей акций не выражаются в готовности тратиться на более дорогие товары.

«
«Неудивительно, если мы не достигнем 2% инфляции в течение следующих 10 или 20 лет».


– Кадзуо Мама, экономист научно-исследовательского института Мидзухо

Поскольку покупка акций показала незначительную способность поднять экономику в целом, Банк Японии в пятницу снизил свой годовой целевой показатель покупок, который с 2016 года составлял эквивалент 55 миллиардов долларов. Он заявил, что оставляет за собой право выкупить больше акций в случае необходимости.

Некоторые экономисты заявили, что не ожидали большой инфляции даже после того, как пандемия коронавируса ослабнет, и люди смогут снова делать покупки и путешествовать, как это было до 2020 года.

«Чтобы завоевать этот спрос и конкурировать с конкурентами, компании вряд ли будут повышать цены», – сказал Казуо Момма, экономист из Исследовательского института Мидзухо, который ранее был исполнительным директором Банка Японии, отвечающим за денежно-кредитную политику. «Неудивительно, если мы не достигнем 2% инфляции в течение следующих 10 или 20 лет».

Некоторые компании снижают цены, чтобы побудить клиентов делать покупки и обедать вне дома.

Быстрая розничная торговля Co.

12 марта снизила цены на все товары, продаваемые в магазинах одежды Uniqlo в Японии, примерно на 9%, заявив, что люди испытывают «беспрецедентные трудности из-за пандемии коронавируса». Компания впервые снизила цены на всю продукцию Uniqlo.

В этом месяце сеть ресторанов Ootoya Holdings Co. снизила цену на свой фирменный домашний комплексный обед, в который входят жареные во фритюре курица и тыквенные крокеты, примерно на 50 центов до 6,80 долларов. Продажи в одном магазине Оотоя упали почти на 30% в феврале из-за чрезвычайного положения, которое истекает в воскресенье.

Экономисты говорят, что потребители, вероятно, останутся осторожными в отношении расходов, потому что компании, потрясенные пандемией, не решаются повышать заработную плату. Кроме того, программа вакцинации в Японии продвигается медленно. Предполагается, что пожилые люди начнут получать вакцины в апреле, в то время как большая часть остального населения, вероятно, дождется лета или осени.

Тем не менее, Такеши Ниинами, исполнительный директор Suntory Holdings Ltd. и член экономического совета правительства, сказал, что, по его мнению, отложенный спрос может начать расти в следующем квартале. «Растет аппетит к тратам», – сказал он.

Написать в Мегуми Фудзикава, megumi.fujikawa@wsj.com

Copyright © 2020 Dow Jones & Company, Inc. Все права защищены. 87990cbe856818d5eddac44c7b1cdeb8

By admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *